具体来说,翻译服务的标准化在未来的一个时期将会呈现以下个性化特征。
1、 经营全球化。越来越多的翻译企业会着眼于全球的翻译市场,针对某一个或几个特定目标市场设计相应的个性化产品,充分发挥“小即是大的发展战略”,以网络规模换市场空间。
2、 品牌化战略。越来越多的翻译企业可能会采取“服务项目个性化,服务过程标准化”的竞争战略,以适应不同层次顾客的需求。企业还会致力于企业标准品牌化的建设,以加大企业和产品品牌在市场上的区隔度。
3、 与高科技相结合。随着时代的发展,越来越多的现代科技成果将被引进翻译服务行业,从而导致服务过程的高度技术化。
4、 延递服务的展开。翻译服务企业不只是提供优质翻译服务,同时向客户提供翻译的递延服务(如租赁同传设备、批量资料的数据处理、CAD制图),以获得更大的利润空间。
5、 专业细分化。标准化的翻译服务使企业“同质化”的同时,必然产生“差异化”的趋势,形成“你无我有、你有我专、你专我强”的格局。
大连美标雅文翻译公司推荐阅读!